在马克·吐温眼中,穿着不得体的男性,很难对社会施加影响力,而高级定制,便是实现这种期待的最好方式。想要得到这样的服务,不一定非要亲自去诸如“H.Huntsman&Sons”的萨维尔街老店,而一些“套牌”经营的本地欧洲店铺,使用的材料和加工多半来自亚洲的生产线。长久以来,意大利定制店的扩张十分迅速,但保持了一贯的水准。“具备意式手艺的裁缝,在中国不超过10个。无法量产,就是意大利的竞争力所在,也是产品的核心区别。”贺斌这样解释道。Kiton成立于1968年,在进入美国、欧盟、俄罗斯之后,又在2006年将中国发展为全球第四大市场,并且每年保持着20%的增长。
高立领衬衫搭配无垫肩的轻盈西装
位于米兰商业区的展示厅(Show Room)宽敞明亮,展示区内各色丝绸领带、格纹衬衫明艳浓烈。这种热情的那不勒斯风格,与以往中国男性保守的形象很难结合至一起。“奇怪的是,甚至曾有中国顾客定制过整身的绛红色西装!在我看来,中国男人其实很喜欢浓烈的色彩,只是市场没有能力提供个性化产品。一条生产线启动,要起码定下几百套衣服的基调,灰色、黑色是大多数人能接受的,这也就导致了货品的单一,但定制能改变这一切。”贺斌认为中国顾客与其他地区的男性并无分别,“如果说有什么是特意为中国市场改变的,那就应该是成衣版型的调整”。由于体型差异,Kiton在中国售卖的成衣,比美国地区销售的西装要短2厘米,而衬衫的领子高度也要短1.5毫米。 |